个人资料
亚泰88c
冯冯[fɔn]是一个用于德语姓氏的术语,既可以表示高贵的父系性,也可以是简单的介词,大致表示平民的情况。像Almanach de Gotha这样的贵族名录往往把高贵的von缩写为v,在中世纪或早期
亚泰88c
友情连接
    亚泰88c 您当前所在位置:亚泰88c > 亚泰88c娱乐 >

    
冯_ (2018-10-11 18:47)
    作者:

亚泰88c

来源: http://www.wsmill.com
冯 冯[fɔn]是一个用于德语姓氏的术语,既可以表示高贵的父系性,也可以是简单的介词,大致表示平民的情况。 像Almanach de Gotha这样的贵族名录往往把高贵的von缩写为v,在中世纪或早期的现代名称中,von粒子有时候被添加到平民的名字中;因此,“汉斯·冯·杜伊斯堡”是指来自杜伊斯堡的汉斯。被保存在瑞士的姓氏或荷兰或南非荷兰语的面包车里,这是一个同类的von,但并不表示贵族。 1919年废除德国和奥地利的君主制意味着这两个国家都没有特权贵族,并且都只有共和政府。 在德国,这意味着合法冯只是成为使用它的人姓氏的普通部分。这个命名约定不再有任何合法的特权或限制。根据德国人的字母排序,具有高贵或非贵族血统的冯姓人的名字被列在电话号码簿和其他文件中,并以其他名字命名(例如,经济学家路德维希·冯·米塞斯将在M在电话簿中而不是V)。 相比之下,在奥地利,不仅贵族的特权被废除,他们的头衔和介词也在1919年被废除。因此,例如,弗里德里希·冯·哈耶克成为了弗里德里希·哈耶克。 (另见奥地利贵族在这个问题上。) 与联合王国的贵族不同,德语国家的贵族主义被认为包括无名贵族,尽管属于这一类的几乎所有家庭的名字都包括von,zu,von und zu,von der, von dem,zum,vom und zum或zur。 介词起源于中世纪的德语读者,通常用来表示一个人的起源,附加他们起源地的名字或父母的名字,因为姓氏的概念并未开始出现事实上,在很多日耳曼语言的土地上,直到1800年左右法国皇帝拿破仑和他在欧洲推行的法律改革的规定才普遍采用姓氏。 尽管如此,它主要是贵族和其他土地所有者,他们获得了由冯,祖,祖尔和地名组成的姓氏。当家庭后来被提升为贵族时,无论其来源如何,前缀都加在他们现有的名字前面,例如,冯歌德。在某些情况下,即使是现存的非贵族的贵族也变得崇高,反之亦然,因此,有时候贵族和卑微的人会分享同一个姓氏。 特别是在西北部(不来梅,汉堡,荷尔斯泰因,下萨克森,石勒苏益格,威斯特伐利亚)和讲德语的瑞士,von是非贵族姓氏中的常见元素[1]。约有200至300个已知的非贵族姓氏含有元素von。[1]另一方面,特别是在下萨克森州,几个杰出的贵族姓氏不含微粒,例如, Grote,Knigge或Vincke。[2] 为了区分贵族和非贵族,普鲁士军队用贵族名称缩写为v。通常没有空格,而非贵族的字母拼写完整。[2]在19世纪,奥地利和巴伐利亚的包含冯的非贵族姓氏被广泛改变,将其复合到主要的姓氏元素上,例如冯韦登→冯韦登[1]。 “无题”和“非高贵”在德语世界中并不是同义词。然而,大多数德国贵族使用冯和冯的大多数用户是高贵的。尽管如此,自从贵族头衔被废除以后,希望在他们的知觉谱系中添加纪念碑,但一些没有血统的血统的人选择在他们的名字中添加粒子,比如电影导演约瑟夫冯斯滕伯格,埃里希冯斯特海姆和拉斯冯特里尔。 一些非常古老的贵族家庭,通常是乌拉德尔的成员,姓氏没有相当年轻的尼古丁颗粒,但仍然是高贵的。 此外,少数德国家庭在不使用介词冯的情况下被提升为贵族。这是在1680年获得男爵尊严的Riedesel Freiherren zu Eisenbach的案例。 为了使自己与含有“冯”的区域性频繁的非贵族姓氏区分开来,北德贵族继续普鲁士王国的军事惯例,即将贵族冯缩写为v,但将非贵族冯全部拼写成[2]。 一般来说,俄罗斯的沙皇在俄罗斯帝国的成长或多或少地与德国人姓氏的流入有关。这种移民的两个主要渠道是:a)吸收德国人成为当地贵族的一部分的地区,如芬兰,波兰和波罗的海地区,以及b)国家支持的德国人移民到俄罗斯,如Volgadeutsch 。 一般来说,由于地缘政治变化而在俄罗斯境内发现自己的贵族成员在帝国保留了他们的特权。一旦提供所需文件,他们的姓就被列入贵族家庭登记册。粒子也被保存下来;一旦连字符在18世纪和19世纪普遍使用,它就被用来连接冯与以下部分的姓(例如俄语:Фон-Визин,von-Wiesen)。然而,自二十世纪以来,粒子就像德国血统一样被分开编写。在波罗的海地区,德语继续与俄语一起使用,因此语言环境足够友好,以保持这些姓氏不受本地化影响。 与此同时,其中一些祖先从国外单独进入俄罗斯服务并定居在莫斯科或俄罗斯核心省份的人,迟早会发现将他们的姓氏调整为当地讲话模式更容易。然而,与18至20世纪的美国移民不同,他们通常失去高贵的粒子,往往简化了他们的姓氏的其余部分,沙皇和帝国俄罗斯的移民并没有失去他们的贵族粒子,尽管他们的一些核心姓氏可能会经历一些小的变化。 16世纪末,在利沃尼亚战争结束后,俄罗斯的伊凡四世邀请了利沃尼亚兄弟会的俄罗斯军人贝伦德·冯·维森(德语发音:[fɔnviːzən]),并授予他一些土地财产。在17世纪,他的后代将他们的姓氏写为俄语:ФонВисин(保留德语拼写而不是俄语发音:[fɐnvʲisʲɪn])。大约1660年他们中的一个人加了-ov(俄语:ФонВисинов,俄语发音:[fɐnvʲisʲɪnəf]),然而在18世纪这个后缀丢失了,中间辅音又改变了s→z(俄语:Фон-Визин,保留德语发音而不是拼写:俄语发音:[fɐnvʲizʲɪn])。最后,18世纪Ivan Fonvizin决定将粒子与核心合并,从而开始了一个新的德国籍俄罗斯家庭。他的儿子Denis Fonvizin(俄语:Фонвизин,俄语发音:[fɐnvʲizʲɪn])成了一名剧作家,他的戏剧今天上演。 在北欧国家,冯氏常见于德国血统的贵族姓氏,但并不普遍,偶尔也被用作本土或外国贵族家族的一部分,但非德国人的家族,哲学家苏格兰出身的哲学家格奥尔格亨里克冯赖特,或与荷兰血统的画家卡尔弗雷德里克冯布雷达的家庭。 von的前缀在德语国家没有大写。 Duden字典建议在句首开始时使用前缀von,但不要使用缩写形式,以避免与缩写名字混淆:“Von Humboldt kamspäter”。和“v。Humboldt kamspäter”。 (冯洪堡后来。)然而,瑞士新苏尔赫报告建议在句子开头完全省略冯:“Humboldt kamspäter。”[3] 在荷兰语中使用面包车广泛适用,而在佛兰德语中,面包车通常使用大写字母。见van(荷兰语)。
上一篇:Vivek Chibber_    下一篇:冯克拉姆合作厅_    
  

Copyright 2013 Powered by 亚泰88c RSS地图 html地图
Copyright 站群系统 © 2013-2017 365建站器 版权所有